patates 6 days ago

> cheap site (and I mean that in a good way!)

I guess English needs different words for the German "Günstig" and "Billig". They both translate to cheap, but "Günstig" means something like cost-effective/affordable (but I guess not quite?), and is positive, while "Billig" is strictly negative.

3
thesuitonym 6 days ago

English already has a lot of words for both meanings. It's more that American culture has designated anything low cost as being of poorer quality.

echelon 6 days ago

We have words for "cheap" that don't carry the pejorative meaning.

"Affordable" is the most frequent replacement. There's also "inexpensive".

anjel 6 days ago

Affordable can be as euphemistic as it isn't pejorative though.

PopAlongKid 6 days ago

Has that changed over time? Nearly fifty years ago, when self-serve gasoline pumping at gas stations was first coming into widespread use, I (native English speaker) was in Germany and remember a slogan I saw at gas stations to promote it: "selbst tanken ist billiger tanken" (sorry if I misspelled/mis-capitalized). So it seems Billig did not have such a negative connotation then.